Sentence examples for holding in terms from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(5)

By buying 31 million shares in the December 2017 quarter it now has 165 million, making it the firms largest holding in terms of market cap.

Mean livestock holding in terms of Tropical Livestock Unit (TLU) per household was higher for the non-intervened woreda (22.90 ± 2.27 TLU) than that of the intervened woreda (8.30 ± 3.85 TLU).

McComb told Reuters that this is interesting to retailers since it allows stores to offer selections well beyond what they're capable of holding in terms of in-store inventory.

Livestock holding in terms of Tropical Livestock Unit (TLU) (15.59 ± 3.05) for the present study area is much higher than that reported by Tsegaye (2010) in the northern part of Afar (6.3 ± 6.4) and Teshome et al. (2010) in the southern part of Oromia Region in Rayitu district (10.3 ± 0.62).

One clear illustration for this notion is the comparison between ground holding and airborne holding in terms of safety.

Similar(55)

Nobody knows what the future holds in terms of Turkish membership of the EU.

What do you think 2011 will hold, in terms of design?

"I don't know what my future holds in terms of the work I can do, but I care about who and what I do it for.

The Proustian comparison does not hold in terms of complexity of sentence: A Man in Love is invitingly written, designed for immediacy – or perhaps even invisibility – rather than obvious beauty.

In an effort to describe Trump's picks, we created a Venn diagram showing each and the position he or she holds in terms of wealth, experience — and, because it has been raised, relationships to Russia.

Printing money is still the legal privilege and monopoly of governments, but the standard to which governments are being held in terms of the soundness of their currency is getting stricter.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: