Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
If Everything Were Lacquered In Case I Learn to Knit Stocking Stuffers Husbands Won't Call "Landfill" Ultimately, a Potting Room with a Copper Sink Would SAVE Money Eighty Thousand Subtly Different Votive Holders I Love Boutonnières Turning My Lawn Into Moss Service Vacations That Aren't Too Horrifying My Life Is Ugly and Poor Illustration by Kris Mukai.
Hence, as a project group already exists, it is reasonable to suppose that the incumbent holders will invite future holders, i.e. energy suppliers and tenants who are able (and willing) to contract, based on their legal power and position (invitational boundary rule).
The causal linkages identified by knowledge holders (i.e., harvesting season-ecological cycle, harvester restraint-population regeneration, maximum utility-minimum demand) were typically implied during conversations, rather than explicitly defined in linear cause-effect relationships.
To provide policymakers with more practical budgetary information, we conducted a budget impact analysis over a 10-year time horizon (2010-2019) from the perspective of budget holders (i.e., local governments) [ 34, 35] by extending the base-case analysis using the same Excel-based model.
To the newest license holders, "I wish them luck," Mr. Shrivastav said.
"As you can tell from goat-parchment daybeds and python toothbrush holders, I am not the most practical person," he added.
Similar(39)
The cellular modem must be equipped with an SIM card holder (i.e., Huawei E169, Sierra 881, etc).
The data we used are anonymous and publicly available on the condition that official request is made to the data holder, i.e. the Hungarian National Centre for Epidemiology.
HOLDER: Is there a lot of math in your job?
If it is making pot-holders, I want to make a pot-holder with more stripes".
HOLDER: I'm listening.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com