Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Using the utility requires an Iomega Zip, Jaz or Peerless drive and enough disks to hold the amount of data to be moved.
If efficiency gains in transportation, buildings, power transmission and other areas were doubled from the longstanding rate of 1percentt per year to 2percentt, Dr. Holdren wrote in the M.I.T. journal Innovations earlier this year, that could hold the amount of new nonpolluting energy required by 2100 to the amount derived from fossil fuels in 2000 —a huge challenge, but not impossible.
Lithium-ion batteries just won't store the amount of energy required to be as useful as Musk promises, says Milnes: "Personally I think the Tesla factory producing hundreds of thousands more lithium-ion batteries is really short sighted because those batteries are just never going to hold the amount of energy we need them to".
It was hardly on anyone's radar when the film, then titled just "Fruitvale," premiered at this year's Sundance Film Festival, but by the end of the fest the theaters could not hold the amount of people trying to see what the fuss was about.
You will not be able to hold the amount of people auditioning, and you will bringing strangers into your house.
Make sure the bowl is large enough to hold the amount of hot dogs you want to cook.
Similar(50)
The White House wants to hold the total amount of the bills to $759 billion, but Congress wants to spend billions more.
We can solve this problem if, rather than holding the amount of atmospheric carbon dioxide steady, it falls over time.
Specifies a file that holds the amount of lost observation time due to removed streak events for each row of each node.
One can consider these as independent samples each holding the amount of extra food an ant ate and the increment in her fluorescence signal.
Indeed, a focus on cost reductions (that is, on raising labor output while holding the amount of labor constant or, better, reducing it) is proving harmful.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com