Your English writing platform
Discover LudwigI'm sorry, I am not familiar with the term "hold structure".
It is possible that it is a technical term used in a specific field or context, but I am not aware of its meaning or usage. Can you provide more information or context?.
Exact(3)
Next month GigaOM will hold Structure 08, a conference centered on the changing face of computing infrastructure.
Each channel includes a variable gain, an auto-trigger channel followed by a comparator, and a charge measurement channel with a track and hold structure.
The American Bureau of Shipping concluded that the losses were "directly traceable to failure of the cargo hold structure" and Lloyd's Register of Shipping added that the hull sides could not withstand "the combination of local corrosion, fatigue cracking and operational damage".
Similar(57)
In all its manifestations, mechanical joining relies solely on mechanical forces to hold structures together.
This example shows that a shape can (and will) hold structures with little similarity to that of the shrep.
The current holding structure is opaque, which investors dislike.
Anglo American started selling assets, cleaned up its complicated holding structure, and expanded abroad.
Companies as diverse as Sprint Communications and France Telecom made such investments through a complex holding structure referred to as China-China-foreign joint ventures.
Credit Suisse spent more than 100 million francs last year to set up a holding structure and make itself one of a number of subsidiaries of CS Holding.
In a statement it said: "Advice a number of years ago was that a non-UK holding structure would aid growth further, however, that has not turned out to be the case and the holding structure of Dyson group is now entirely in the UK".
And their privately held structure makes them attractive to Chinese buyers, who can deal directly with family owners rather than corporate boards and shareholders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com