Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
The biggest Swiss banks, UBS and Credit Suisse, will be subject to higher risk-weighted capital requirements and to a new leverage ratio of at least 3%, which caps the amount of total assets that a bank can hold regardless of the risk they entail.These measures are striking for at least two reasons.
Moreover, the bounds continue to hold regardless of the size of 2ℵ0.
These conclusions hold regardless of the presence of positional error in remonitoring previous transects by submeter DGPS navigation.
This is reflected strongly in our results as the results hold regardless of whether the spouses are currently working.
These laws are the result of an economic optimisation process but are independent of prices in the sense that they continue to hold regardless of price variability.
Hence, the convergence and stability nature of the algorithm still hold, regardless of the variation of user's location as well as the randomness of the wireless channel.
Similar(44)
(The correlation held, regardless of income and other factors).
The relationship held regardless of family income or parents' I.Q.
And this holds regardless of whether the nuclear negotiations are successful or not.
The higher mortality rates held regardless of tree size or type or elevation at which it grew.
Researchers said that correlations between medication and decreased crime held regardless of the type of medication or crime and the presence of other disorders.
More suggestions(16)
exhibition regardless of
retention regardless of
election regardless of
maintain regardless of
retain regardless of
implement regardless of
considerations regardless of
looks regardless of
keep regardless of
records regardless of
conducted regardless of
kept regardless of
conclude regardless of
posts regardless of
possess regardless of
held regardless of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com