Sentence examples for hold at once from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

For this very reason it probably fails to take hold at once of a good many normal English listeners.

As the dimensions in the terms differ with respect to time and time to death, the link between the terms is not obvious, and both hypotheses may hold at once.

If you have more scallops than the pan will hold at once, sear them in batches.

Similar(57)

Close to 120 seafarers are still held by Somali pirates, though that number is considerably down from the height of the piracy crisis two years ago, when more than 600 hostages were held at once.

They had another set of tickets to the afternoon session on Thursday, but because there were so many matches being held at once, they could not get in to see Caroline Wozniacki play Andrea Petkovic.

In October deputies from the Socialist Party (Oleksander Moroz), the Yuliya Tymoshenko Bloc, and Our Ukraine prevented access to the rostrum of the Supreme Council and demanded that a vote be held at once on the question of a system of full proportional representation.

Their only pitch is surrounded by their only athletics track, meaning two sports could not be held at once.

Only a couple of records can be held at once, so listening to every side of the library's copy of Electronic Panorama, a rare four-disc anthology of synth music from 1970, requires multiple returns to the kiosk — as THUMP learned on a recent visit.

As a result, inconvenience was being faced by the frontline HCWs during health education sessions held at once with many clients who attended clinic on particular days.

The reader can hold both at once—Whitman's deep claiming of contradiction (do I contradict myself, fuck it, I'm American).

And suddenly with a Polaroid you could photograph something you enjoyed and you had it in front of you to hold, almost at once.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: