Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Lost in Showbiz must confess to not having paid a whole lot of attention to the saga hitherto, though I did glean that it was basically the battle of Helm's Deep for fourth-wave feminism.
Similar(59)
The phenomenon has not, though, hitherto been subject to scientific investigation.Nathanael Fast of the University of Southern California has changed that.
The government argues that the bill would allow more intelligence information to be heard in court than hitherto, even though it would be heard in secret.
That the festival was hitherto non-existent is, though, inaccurate.
It is illegal for individuals to import foreign pharmaceuticals into the United States, though hitherto this ban has seldom been enforced.In this section And now your ranch is ours Grinding them down With help from oil and friends After the massacre Cross-border headache ReprintsCanada's government is starting to worry too.
Throughout the following years, they started settling in both towns, though hitherto only with a few individuals.
We have hitherto spoken as though the internalist is demanding that each cognizer have the ability at any given moment to then become aware of essential justfiers for each of her justified beliefs.
For Cash devotees who want a hitherto-hidden perspective on their man, though, this is invaluable viewing.
Such large earthquakes must occur very rarely, though, given the hitherto undetectable geodetic rates of active tectonic deformation across the region.
Though instability has hitherto precluded detailed study, this unique study has shown that hypertension and obesity is at epidemic proportions in household adults in Kabul.
The rumpus may also have alerted more people to the fact that the parliament has acquired some power, even though it has not, hitherto, shown that it has the oomph to exercise it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com