Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
That ruined his timing, and hence, Martinez often hit weak pop-ups.
At times, it appears he is about to burst out; at other times, he seems unable to do anything more than hit weak ground balls.
Pitchers have thrown a steady diet of outside pitches to Delgado — an estimated 70 to 80percentt, he said — hoping he would try to pull them and hit weak ground balls.
All of that is why a guy who was Rodriguez's clear inferior on his best day got to hit weak grounders at the top of the order for all of 2014, and A-Rod got a press conference, a week on the bench, one final out playing third base at Yankee Stadium and his unconditional release after the game.
In intensive care, fondaparinux is probably not recommended as replacement therapy during the acute phase of HIT (weak agreement).
Similar(53)
10.13am: We're seeing some alarming quotes from ratings agency Moody's on the Reuters screen, warning that the Greek crisis could hit weaker members of the eurozone - and even hit Britain's banking sector.
That led to one batter after another pulling off the ball and hitting weak grounders.
Instead, Ordóñez continued lunging forward for much of the first half, hitting weak grounders to the opposite side.
But their economic fate will also have political consequences.In many places eastern Europe is one example (see article)—financial turmoil is hitting weak governments.
When the show hits weak spots — everything that deals with Piper's nebbishy fiancé, as well as some repetition in a pregnancy story — they're easy to ignore, given the lively, distracting snarl of plots and subplots.
When the show hits weak spots everything that deals with Piper's nebbishy fiancé, as well as some repetition in a pregnancy story they're easy to ignore, given the lively, distracting snarl of plots and subplots.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com