Your English writing platform
Discover Ludwig'hit success' is not a correct phrase in written English.
To use it correctly, you would need to use the phrase 'achieve success', for example, "He was determined to achieve success in his field".
Exact(14)
Yet it was not until 1956 that Auld really hit success.
He hit success at Goldman quickly, in part because he landed on the mortgage trading desk and became involved with a series of deals called Abacus.
In part that's down to the smash hit success of Papers, Please, on whose proceeds this more ambitious project is built.
In the past, he says, "world-class founders" would have to go to the US to get the funding they needed, and stay there once their company hit success.
Some companies hit success early with one product, but have trouble getting lightning to strike twice with a second.
And thanks to the smash hit success of smartphones with embedded sensors it's never been easier to pervasively track where people are going — and therefore to infer what they're doing.
Similar(46)
Top startup investor and advisor Judy Robinett shares that the most successful entrepreneurial ventures typically fail three times before hitting success.
She Means Business attempts to bridge that gap. 1) Accepting and moving forward from failure - Understanding that failure is an essential part of the process, Judy shares that the most successful entrepreneurial ventures typically fail three times before hitting success.
The analogy doesn't hold entirely: Cook conspicuously failed to break America, and Brand is a smash-hit success there.
By 1955, encouraged by its smash-hit success, the magazine was daring to peer into some of Hollywood's most sacrosanct keyholes.
Tim Jonze Stress, pressure, panic: the fraught three words Chris Butler of the Waitresses used to describe the fruition of their snarky, sleeper-hit success.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com