Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
About a minute later, at 16:46, the third and last bomb hit Enterprise on the flight deck forward of where the first two bombs hit.
Similar(58)
As the world's biggest seller of networking equipment like routers and switches, the company's performance reflects more generally on the networking sector, which has taken a beating as recession-hit enterprise customers held off on network upgrades.
Still even some of the biggest hits in enterprise IT today are stumbling here.
But look out as AirPlay hits the enterprise, with a next wave of presentation and authoring software built on HDMI cabling today and the MobileMe back end tomorrow.
In terms of customers, Johnston says Lystable hit 60 enterprises this month, noting they are collectively managing more than 20,000 lysted freelancers and vendors — double where it was after walking off stage at TC Disrupt last December.
Enterprise hit out at the vote, with chief executive Simon Townsend saying: This amendment, which was not supported by the Government, threatens to have serious unintended consequences for publicans and the industry at large.
Office 365 appears to be whatever the equivalent of a hit is in enterprise software.
But when will the enterprise hit too many channels all with important information?
He pointed out that the rapid scaling between nodes "really hit something that enterprise and business need at this moment".
While individual developers will certainly benefit from the REST API that the new release provides, it's Riak TS' compatibility with existing SQL database commands that Basho thinks will make it a hit in the enterprise space.
Good God, yet another publication chiming in on the question, "Will the iPhone 3G be a hit in the enterprise crowd?" Fortune examines Apple's prospects in the business world, and comes away with the opinion that Apple will have its work cut out for it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com