Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The death toll from some of the deadliest landslides in Brazilian history has continued to rise with at least 482 confirmed victims.
The death toll from one of the deadliest strikes on Indian security forces in Kashmir history has continued to rise, and so too the pressure on Narendra Modi's government to retaliate.
Various explanations for the origins of the allopolyploid taxa have been suggested, and though most lines of evidence have supported the so-called "semicristata" hypothesis, contention over the group's history has continued in several recent, conflicting studies.
Similar(56)
History had continued unapologetically.
"I think he would have been thrilled how half a century on, his story and this extraordinary moment in human history have continued to live on in this new media age".
Such use of underwear as outerwear has been recurrent in fashion history and has continued into modern times, as can be seen by the popularity of the bustier among young women in the 1980s and the slip dress among young women of the early 21st century.
It's always been the country in the way of western armies heading east, and eastern armies heading west; a brutal history that has continued into this century, first by Hitler – the Nazis killed a quarter of its population – and then by Stalin.
Throughout history, technology has continued to make obsolete specific jobs, but overall employment has grown as people have developed new skills that made them more productive.
Yet, throughout its fractious history Northern Ireland has continued to unleash unreasonable creativity.
Of course her performance as Catherine made history and she has continued to make history ever since.
The tension between history and progress has continued as Oxford has developed other areas in the city.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com