Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(22)
Kennedy said there was a strong strand of conservative thinking that ran historically through church-going African American communities.
Historically, through the power of collective bargaining, labor unions helped reverse that equation, enabling many unskilled workers to earn middle-class incomes.
Lapwing: Has suffered historically through the loss of suitable habitats, with the drainage and conversion of marginal land into farmed land.
Hepatitis C is a blood-borne infection transmitted historically through blood transfusion – although not since 1991, because of screening – as well as injecting drugs.
Maybe Mankiewicz, despite his attempt to place Hearst historically through the "March of Time" framework, still thought in terms of the older journalism and of all the gimmicky movies about detective-reporters.
In the eighteenth century, the philosopher Jean-Jacques Rousseau argued, without any empirical evidence, that state government arose historically through a voluntary social contract: people foresaw the benefits of state government, and they freely agreed with each other to subordinate their own individual rights to those of the state, in order to obtain the hoped-for benefits.
Similar(38)
"What this crisis is teaching us is that the Korean chaebol that tried to operate as he did historically -- through debt financing and massive overinvesting -- will fail," said an international financial expert who insisted on anonymity.
Fashion, she points out, was historically sold through intimate salons.
Small ground fires historically burned through these forests with some regularity, keeping the trees widely spaced.
That figure has been pretty consistent, historically, right through the 1990s and the first decade of this century".
Coaches historically worked through the high school level, then to collegiate ranks, where they built a reputation recruiting and developing players before becoming head coaches.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com