Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
This year it has also emerged as the most historically conscious of New York's dance institutions onstage.
Barbez, the historically conscious and internationally inclusive experimental ensemble led by Dan Kaufman, is inspired by everything from tango to cabaret.
The Chinese themselves were among the most historically conscious of all the major civilizations and were intensely aware of the strength and continuity of their cultural tradition.
At the same time, he worries that "public life has never been less historically conscious or informed" than it is today.
Lincoln Center has now embarked upon a physical transformation similar to that experienced by historically conscious audience members crossing the plaza.
I have no objection to any of it — Mr. Millepied is a thoroughly efficient ballet maker, and it's interesting to see him tackle a concept so historically conscious — but it leaves me cold.
Similar(43)
But historically, no conscious decision is responsible for cycling's popularity.
"Ready to Die" is more historically self-conscious than "Raw Power"; no doubt deliberately, it runs less than a minute longer than the 34-minute "Raw Power" LP.
Hugo, which revives Méliès's primitive magic tricks by constructing an elaborate 3D frame for their projection, is an altogether more complicated piece of work – overtly cinephilic and historically self-conscious.
"The main thrust," she said, "is to show how historically both our conscious and unconscious biases and anxieties have played out over and over again to birth these vast new systems of social control".
The move represents a significant change in direction for Facebook, which has historically made a conscious decision to avoid supporting GIFs, claiming that doing so would make its News Feed "too chaotic".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com