Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
The Gasometer retroactively places this "ahistoric" district within a historical frame.
Prose's braided narrative is engrossing at first, but as the historical frame becomes more crowded the various voices lose distinction and depth.
This case against the film's historical frame is, in part, an argument on behalf of the more radical abolitionism that Lincoln often kept at arm's length.
These Democrats subscribed to the historical frame put forth by the liberal academic Sean Wilentz, who in 2008 published a book titled "The Age of Reagan: 1974-2008".
As the exploitative nature of Britain's colonial rule has come more into the historical frame, his often condescending attitude to their political aspirations is not condoned.
The painting of Da Ponte and its historical frame were in need of conservation in order to be shown at the exhibition.
Similar(45)
I'd like to expand this idea of developing a critical awareness of the historical frames through which one peers to historians, in addition to juries.
Like Alberro and Stimson's Conceptual Art: A Critical Anthology this volume will shed new light on its subject through its critical and historical framing.
Mr. Rihm's music ranges widely and ingeniously through contemporary styles and includes a sort of historical framing, as he seamlessly weaves in patches of music from Goethe's era.
December 23 , 1804Boulogne, France October 13, 1869 Paris, France Charles Augustin Sainte-Beuve, (born December 23 , 1804 Boulogne, France died October 13 , 1869 Paris), French literary historian and critic, noted for applying historical frames of reference to contemporary writing.
He tried to use the "March of Time" as a historical framing device to close one era and open the next, with Hearstian journalism giving way to the new Luce empire.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com