Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
The historical division stresses the study of U.S. history and preservation of Americana.
"A more traditional visitation schedule reflects the historical division of responsibility for the children in this family," she wrote.
In World War II, he was in the historical division of the Army Air Corps in Italy.
I come from a country where the ravages of historical division, and the sectarian violence that inevitably follows, are not such a distant memory.
So far, discussions of the crisis in Cyprus have focused almost exclusively on the Greek Cypriots, seemingly ignoring the historical division of the island.
Aside from being less intellectually compelling than his glossary of Mouldwarp expressions, this historical division has the further fault of being inconsistent with this novel's overall concept.
Similar(39)
Return to crass historical divisions, and the dissatisfaction and disunion will surely last for another half century – or longer.
"The desecration and restoration of this image is a kind of symbol of the overcoming of historical divisions," the patriarch said.
The new wave of immigration has brought with it its own problems, more familiar to the inner cities of England than the historical divisions of Belfast.
The Greek debt crisis is the biggest challenge since those Yugoslav secessions to Europe's attempt at overcoming its geographical and historical divisions.
What are other meaningful ways to draw historical divisions?" Further Questions for Discussion: -How has religion contributed to global shifts of power throughout history?
More suggestions(15)
historical distribution
historical section
historical partition
historical split
historical directorate
historical fragmentation
historic division
retrospective division
traditional division
historical segregation
historical sharing
historical sections
antiquities division
historical splits
chronological division
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com