Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The lesson that Wilde draws from his ruination is humility, absolute humility.
He should have been franker in condemning Robert Mugabe for his ruination of Zimbabwe.But such shortcomings and South Africa's failings since his retirement from active politics pale into insignificance when set against the magnitude of his overall achievement.
In his last 144 holes, Woods has made 35 putts longer than 8 feet, the range that proved his ruination two years ago, when he made the turn on Sunday with a shot at winning the Masters.
Safire defended much of Nixon's record, but recognized that Nixon might be "the only genuinely tragic hero in our history, his ruination caused by the flaws in his own character".
Mr Brown the flop, and Mr Brown the saviour of the universe, Bagehot submits, are more similar than they may at first appear.In his response to the crisis, Mr Brown has demonstrated many of the traits that contributed to his ruination before.
Where previous seasons often seemed devoted to charting his ruination (luckily escaped, even converted into success), the year so far has found Don Draper in a kind of halting, capital-R, up-from-rock-bottom recovery story.
Similar(53)
The double dose of sleeping pills he was taking with a tumbler of mid-price brandy to silence the grinding gears of his incipient ruination stopped working.
Thus references to an American financier Stan O'Neal who helped drive his bank to ruination in 2007 were "deleted".
The murder victim, Bjorn Faulkner, for all his brilliance, was a swindler who was apparently indifferent to the ruination of his investors.
I can remember giggling as Poirot mourned the ruination of his patent leather shoes as he trudged along a beach to view a body, his discomfort diluting the bloodiness of the scene.
Because Hemon, who witnessed the wilful ruination of his famously civilised hometown, knows that life doesn't proceed in straight narrative lines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com