Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Using the picture-word interference paradigm instead of gender priming, La Heij et al. (1998) did obtain a gender congruency effect (i.e. a significant influence of the gender of the distractor word) on the speech latencies for bare nouns (his Experiment 2) as well as for determiner phrases (his Experiment 3b).
"Beau was losing his nouns and the right side of his face was partially paralysed," Dowd wrote.
His nouns, verbs and adjectives bounce off one another in a fast-running torrent as he stands outside the Bellevue men's intake shelter.
Updike's dialogue is spare and unerring, but nuance and image ride his nouns and verbs in consciously intricate dress; he is far closer to baroque Nabokov than to stripped Hemingway.
Beau was losing his nouns and the right side of his face was partially paralyzed.
He then proceeds to launch into a five-minute dissertation on the rhythm of swing, punctuating his nouns and verbs with hand claps, foot taps and onomatopoeic sounds.
But his favorite adjective is "beautiful," his favorite noun is "pal," and his favorite phrase is "beautiful, pal, beautiful".
But then I started thinking about the front end of Summers's dismissive comment: not his concluding noun ticktock, but the beginning verb do.
Over two strong albums he has been a charismatic and sometimes mischievous rapper, but the question remains: Is the Game more than the sum of his proper nouns?
Instead, Hollinghurst works quietly, like a poet, goading all the words in his sentences — nouns, verbs, adjectives, and adverbs — into a stealthy equality.
As for his all-noun name, Mr. Tower (who has a half-brother named Lake) said he was named for Wells Kerr, a long-serving dean of students at Phillips Exeter Academy who, according to family lore, was responsible for expelling Mr. Tower's grandfather for possession of either cigarettes or a bottle of bourbon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com