Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Sensenbrenner told the Guardian: "I would advise the president to reconsider his misinterpretation of Section 215 and rein in abuse".
His misinterpretation of what was to become East Timor's constitution saw him become a non-executive president in 2002.
Medieval physician Arnold of Villanova berated Avicenna as "a professional scribbler who had stupefied European physicians by his misinterpretation of Galen".
The war's history has been well documented, but the three transcripts provide gripping new details of what went on inside the Iraqi command, including Mr. Hussein's anger at Mr. Gorbachev and his misinterpretation of the United States' military actions.
The late Sir Keith Joseph lived to rue the day he became entangled with the Wynns, for it was his misinterpretation of one of their papers that effectively ended his attempt to succeed Ted Heath as Tory leader in 1975.
I have no doubt that if Hunt were a doctor he would be facing disciplinary action for his misinterpretation of data, and the impact it has had on patient care.
Similar(52)
But Mr. Boehner wasn't finished with his extreme misinterpretation.
In his nasally way, Neely talks/squawks in a drawl reminiscent of Gilbert Gottfried, addressing the "dear reader" directly with his wild misinterpretations of the Harry Potter mythos, the action onscreen, and its intent.
(A few later, Mr. Brundage felt constrained to issue a rare apology of his own, regretting any "misinterpretation" of his remarks, but not the remarks themselves.
"They've taken my writing about ancient Israelite cosmology, interpreted it in this uber-literal way, and used it to prop up this flat Earth idea," said Michael Heiser, a biblical scholar from Liberty University and host of The Naked Bible podcast, who has expressed his frustration with the misinterpretation of his work by flat Earthers.
The reason, he says, is to cover his back against misinterpretation by others.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com