Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
While Star Trek: The Next Generation's Data is "fully functional," his functionality is more a feature than his purpose being able to have sex does not a sexbot make.
Today, he has recovered 95% of his functionality; he goes to the gym every day, cooks meals for his family and last month, he bought a bicycle, which he rides around Napa Valley, California, where he lives.
In March 2005, emboldened by his Pulitzer as a testament to his functionality, Mr. Moravec publicly revealed his illness for the first time on National Public Radio and at a Bay Area fund-raiser for the severely mentally ill.
Similar(57)
This allows a person directly implant his own functionality into the very core of Maya.
Mr. Tharp is "a fan of the bowl that's not necessarily intended to be a pet bowl," he said, because it's often better looking, while his wife favors functionality.
Here's real life hero Chris Pronger risking his own brain functionality to put Justin Bieber's face into the boards.
Later on, when the co-founders were collaborating on documentation for a newly redesigned QuoteRobot using Evernote, a thought occurred to them: "Wouldn't it be great if we could just publish it instead?" Vickery, too, wanted that same functionality for his own blog – he writes all his blog posts in Evernote anyway, why not just publish directly from there?
As a result of his sense of a building's functionality, few of his designs called for air-conditioning.
The effective binding of his-GFP confirmed the functionality of Ni-NTA groups displayed at the surfaces of ICMVs.
Jobe removed an unused tendon from John's right wrist to restore functionality to his elbow.
There is a transatlantic functionality to his work which, crossed with British sentiment, makes for a winning combination.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com