Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"There are a number of advantages to starting a company in Detroit including lower costs, strong talent at the local schools like the University of Michigan, Michigan State and the College for Creative Studies at Wayne State and an an opportunity to fill a local hiring void left by the downsizing of the auto industry".
In its place, American technology giants including Google, Apple, Facebook and Microsoft have more than filled the hiring void".
Similar(58)
Gentry's hiring fills a void left when the Clippers fired Chris Ford in February and decided not to hire the interim coach, Jim Todd, after they finished a National Basketball Association-worst 15-67.
The daily Corriere della Sera is trying to fill the void by hiring a noted TV journalist to present a programme on its website.
Hiring a coach or therapist can also help fill a social void (besides for the other benefits that they offer), as can networking events, dinner parties, social clubs, religious congregations, and volunteering in the community.
While he says the company is keeping a lid on costs, Unisys is hiring about 200 salespeople and technical support people, apparently to fill the void left open by its former OEM partners.
After hiring Engauge about six months ago, the agency and Luctor worked together on how to differentiate Van Gogh Blue and "we noticed a void," Mr. Bleiberg says, in that there was "truly not a brand that has really spoken to women".
Start hiring.
Consider hiring.
If it sides with the coalition, the pension reductions will be null and void for workers hired over the last year, union representatives said.
To get even with Winfield, and perhaps void his contract, Steinbrenner hired a lowlife named Howard Spira to spy on the player, hoping to find some dirt, particularly financial malfeasance, at the Dave Winfield Foundation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com