Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Of course, the whole notion of debt reduction hinges on the existence of surpluses, and there are credible studies circulating on Capitol Hill that show nothing but deficits for the next decade.
Within the SADC system, the success of the collaborative model hinges on the existence and functioning of the Summit of Heads of State (B1), the SADC DRR Inter-Ministerial Committee (B6), the Forum of non-state agencies (B9), and the SADC Joint DRR Technical Committee (B10).
However, the plausibility of traditional sexual selection based on indirect benefits hinges on the existence of significant contributions by sires to offspring fitness.
Similar(57)
The theory hinged on the existence of cyclol bonds between the amino acids that make up proteins.
Similar biases crop up in the legal field, with hundreds of thousands of cases each year that hinge on the existence of pain, said Stanford law professor Hank Greely, an expert on the legal, ethical and social issues surrounding the biosciences.
Feith went on, "Given the ease, as everybody knows, with which one can reconstitute stockpiles of chemical and biological weapons if you have the capabilities which he had, I don't think the rationale for the war hinged on the existence of stockpiles".
As such, the licensing of these techniques does not hinge on the existence of this supporting clinical data.
Whether a company was physically present in the state was still important but presence didn't hinge on the existence of an actual store.
Her argument will hinge, among other points, on the existence of Roman-era ruins in the area.
This is a company whose entire existence hinges on the cultural appreciation of physical things.
The technology behind her existence hinges on the latest 3D imagery combined with Yamaha's Vocaloid programming, which enables songwriters to generate authentic-sounding vocals by tapping into a virtual library of thousands of voices and effects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com