Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This results in underutilization of the data, hindering advancements in many fields.
So now we said that opting for flexible work wouldn't hinder advancement in the firm, though it might stretch out the time required for promotion.
(b) Excess atherosclerosis and kinking in iliac vessels hinders advancement of sheath for percutaneous procedures.
44 46 One factor that has hindered advancement in drug discovery efforts in GTPase research is the lack of simple, robust assay systems.
The disadvantages of these methods, such as radioactive hazards and the limitations of studying the molecular dynamics of receptor activation have hindered advancements in receptor research.
In the 1960s, racism was the primary factor in hindering the advancement of African Americans.
Prostitution mainly affects women, hindering their advancement into professions and jobs at a level of equality with men and making them vulnerable to physical, sexual and psychological abuse.
"The lack of a full Commission can delay the approval of pending projects, such as natural gas infrastructure projects, thereby hindering the advancement of critical infrastructure," the groups wrote in a joint letter, E&E News reports.
The evolution to ground combat was recommended by the Military Leadership Diversity Commission, which spent 18 months studying ethnic, gender and cultural problems hindering career advancement in the military.
However, for these same authors, interdisciplinarity entails concrete difficulties hindering the advancement of the TEL research: … multiplicity also brings challenges, such as a lack of a shared coherent discourse, tensions and power struggles between the different subject domains and a lack of perceived rigour and credibility (op.cit, p.10).
Research into the role of PGR and PCa is still in its early stage and also, the lack of available antibody for all isoforms of PGR hinders advancement in the field.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com