Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"This club's been here for over 120-odd years and it's rightful to be here, you can't really hijack into the city from another area," he said.
You can also manually drag the file from Audio Hijack into iTunes or an iTunes playlist, so you don't lose track of it.
Similar(54)
Von Sunda, the scion of an old Prussian family, is hijacked into the Nazi regime.
Swiftly, it's hijacked into a scene worthy of Hieronymus Bosch.
"Some people think that our movement is being hijacked into big business," said Jeff Jones, a proponent of the legalization initiative and a longtime medical marijuana activist.
Whether you believe her or not, there is no gainsaying the number of women (infinitely greater these days, because of the Internet) who are hustled and hijacked into the rumpus room of pornography.
His communist backers broadly favour a deal; his own supporters want changes more Greek Cypriots, they say, should to able to return to the actual homes they fled in 1974, as Turkish troops invaded to prevent Cyprus being hijacked into union with Greece.
Or until all of our smart vibrators are hijacked into weird, sexy botnets, whichever comes first (ha).
"The actual gospel of Christ, this 2,000-year-old 2,000-year-old 2,000-year-oldto self-help," says Donald message hasself a more academic speaker and the author of a memoir, been Like Jazz Thijackedlson Publintors, 2003).
"Distributed denial of service attacks are probably the worst threat we face on the Net," said Cerf, who estimated that about 15% of the computers on the Internet or more than 150 million machines have been hijacked into botnet armies.
In the latest e-mail fracas, Nicholas Stern, who in 2006 led an influential review on the economics of climate change, apparently had his e-mail account hijacked into sending fake e-mails, along with a virus, to colleagues at the London School of Economic's Grantham Institute for Climate Change, which Stern heads.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com