Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Official medicine and cosmetics have shown interest on elaborating products to protect the dermal system, yet the role of folk medicine is highly unknown in this field.
Second, when these technologies are pitched against existing ones, the background science is highly unknown in the medical world.
In most startups -- even ones driven by a compelling vision -- these variables are still highly unknown and must be validated or invalidated.
Similar(56)
He may be the most highly admired unknown artist in America.
Thus, the apparent induction of the PAU15 was most likely due to the cross hybridization with some highly induced unknown gene.
Altogether, N, N-bis-coumaroyl spermidine is a strong candidate for the identity of the highly localized unknown compound with an [M+H]+ ion at m/ z 438.241.
In contrast, the stressed berry cluster had the highest proportion of genes annotated as "stress-responsive" (17%) including overrepresented transcripts encoding xyloglucan endotransglucosylase/hydrolases, a DEAD box RNA helicase, and seed storage proteins including albumins and globulins and several highly abundant unknown proteins (Additional File 3).
The existence of these highly conserved unknown homologous genes specific to Acinetobacter phages in HPRs could reflect the complex interactions of Acinetobacter phages with conserved cell components that are specific to Acinetobacter bacterial hosts and are distantly related to E. coli or other bacterial hosts.
Some highly paid although unknown to vaudeville public, since they do not appear in theatres.
With his size and speed, his sound-bite guile and a smattering of playing time, Jacobs has become a cult hero — largely unknown, highly anticipated.
The museum, which was then open on a limited schedule, had 185 works from the 15th through the early 20th century by European and American artists, some highly regarded, others unknown.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com