Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(27)
Such studies are usually conducted in the immediate or late aftermath of often violent and traumatic displacement ordeals and involve highly traumatized adult and child populations [ 2, 3], and may consist of interventions or epidemiological studies [ 4, 5].
The sample of this study consisted of highly traumatized patients with a mean number of 14.7 types of traumatic events experienced.
"What we have here are six highly traumatized bears from an illegal bear bile farm here in Sichuan province," Clifford quoted her as saying.
Dr Ross said: "The alligator would be unlikely to 'attack' people and more likely to be in a highly traumatized and frightened defensive mode.
The study sample (N = 100) was recruited from a highly traumatized civilian population in Atlanta, GA.
The current article is a commentary on the article, "A Common Elements Approach for Adult Mental Health Problems in Low- and Middle-Income Countries," which describes a form of transdiagnostic CBT and its implementation among a highly traumatized Burmese and Iraqi group.
Similar(31)
There are absolutely women in the world who are trafficked, who are doing sex work for reasons that are terrible and coercive and highly traumatizing.
Such events can be highly traumatizing for children (and not a joyride for adults, either) and can cause life-long, paralyzing fear.
He was extremely traumatized.
We tried to limit the potential harm to the participants, as they belong to an already traumatized, highly vulnerable population.
Although living with a depressed, highly anxious, or traumatized parent may always be difficult, some evidence suggests that helping family members understand the nature and cause of the parent's condition, and the ways in which that condition is often expressed, can help family members cope with it more effectively (Beardslee et al. 2003; Wyman et al. 2000).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com