Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The 5.2 kilograms of HEU are stored in seven five-ton casks, which the DOE experts said are "highly transportable".
"Given the highly transportable nature of the HEU and the shoddy security at Tajoura any mention of this issue in the press could pose serious security concerns.
The casks containing 5.2kg of HEU were considered "highly transportable" and would have represented a huge prize for terrorists or would-be nuclear states.
That makes transportation costs cheaper for Asian factories.Garments are a natural first step in the spread of production out of China: they are low-skill, low-cost and highly transportable.
The mutual dependencies are also not equal: the chemical industry does not have to be present in the park as the expected biorefinery products are highly transportable.
This suggests, though not conclusively, that the models may be highly transportable across a variety of thinning treatments, and to a lesser extent, transportable across sites.
Similar(49)
The new anti-Semitism is a mutant strain of the old bacillus, making it extremely transportable and highly potent.
Because the task force has two expensive, highly sophisticated, transportable labs in which chemical and germ samples can be analyzed quickly, it was kept at a safe distance from fighting at a desert camp in Kuwait, just across the Iraqi border.
To evaluate how widespread the emergence of environmental isolates as causes of clinical infections may be, we used a highly discriminatory and transportable typing method to study isolates from several large bacterial culture collections.
As a result, the poorly hydrated, highly viscous and less transportable mucus appears to accumulate within airway passages [24], [29].
Their equipment includes highly sensitive detectors and two transportable laboratories that can test for the presence of chemical and biological agents, identify their composition or strain and conduct DNA fingerprinting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com