Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This type of initiative would produce the highly trained work force needed to maintain American economic security and global leadership in innovation and research.
"Connecticut has, on a per capita basis, a very highly trained work force, but we need more of those workers," he said.
Similar(57)
In purely economic terms, a pet is usually not worth thousands of dollars unless it is a rare show animal used in a lucrative breeding program or a highly trained working dog, like one, for instance, that assists the blind or the deaf.
Even then he was already employing assistants; in his later works he clearly could only complete large commissions in the comparatively short time allotted by the extensive use of highly trained assistants working simultaneously on different parts of the frescoes.
Scarlett Johansson as Natasha Romanoff / Black Widow: A highly trained spy working for S.H.I.E.L.D., who partners with Rogers.
Highly trained professionals working in these areas see their knowledge and skills as being eroded, and this affects their motivation.
CMs in Kenya are highly trained midwives working in the community and do not fit into the definition of CHWs.
Although validated treatments such as cognitive-behavioural-based therapy (CBT) exist to treat anxiety and depression, the protocols are designed for highly trained therapists working in specialty clinics and have rarely been tested in primary health care (11).
We'll make it work for you, whatever it is without having to incur a lot more costs of hiring highly trained people to work on a specific operating system or hypervisor or storage array or any of those different things.
New York's economy is based on offering employers a highly trained and diverse work force.
Teams of highly trained mediators could work quietly behind the scenes talking to "terrorists", exploring opportunities for ceasefires and potential peace negotiations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com