Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Nanowire-based devices have been highly pursued for decades stimulated by their rapid expanding impact in nanotechnology.
Reliable, cheap, and sensitive portable chemical sensors have been highly pursued for applications in food analysis and food safety, allowing monitoring of the chemical composition, taste and smell, and contamination by microorganisms including bacteria and fungus, among other applications.
Similar(58)
In addition, the fact that they are feasible targets for both antibody and small-molecule therapeutics has made them highly pursued targets for the development of rationally designed anticancer drugs.
The highly pursued strategy for gene therapy of HIV infection is to disrupt CCR5 expression in CD4+ T cells.
It does away with the very worst parts of online dating: for the people sending messages, the pain of knowing that every unanswered "How you doin?" is a flat-out rejection; for the highly pursued hotties, the tedium of wading through a thousand sleazy "How you doin?" messages to find the one who's asking "What's your favourite Toto song?" So what kind of people are on there?
Thus the efficient synthesis of novel substituted indole derivative compounds still represents highly pursued target.
"To be clear," it continued in a highly unusual comment, "this regulation will not be pursued for the duration of the Obama administration".
The highly efficient, earth-abundant, and low-cost photocatalysts are widely pursued for solar-driven hydrogen generation from water.
Controlled delivery of drug at a constant rate, in a sequential order, or responsive to environment conditions has been pursued for a long time to enhance the efficacy of therapeutic molecules and to minimize side effects of highly potent drugs.
Desultory talks were pursued for years.
All three approaches are currently being pursued for surfactant production.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com