Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "highly messy" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation, environment, or object that is extremely disorganized or untidy. Example: "After the party, the living room was highly messy, with cups and snacks scattered everywhere."
Exact(1)
Because it's a highly messy, emotive debate.
Similar(58)
They were extremely messy.
It was extremely messy.
But after his first wife's untimely death, Sir Paul remarried and ultimately became embroiled in a messy, highly public divorce.
But director Alejandro González Iñárritu (Babel, The Revenant) knows better, and his 2014 Oscar-winning film Birdman was a homage to finding sense in our messy, highly erratic interior lives.
Then, following her parents' highly public and messy divorce, in 1994, she officially became Peru's First Lady, a role she played for six years, until her father's flight into exile.
Mr. Steel's selection follows the company's highly public and messy divorce two months ago from Gerard Mortier, director of the Paris Opera, who said he could not fulfill his artistic vision with the reduced budget provided by the board.
Driven by the engine-or by the wheels during "regenerative" braking-the alternator delivers messy, highly variable AC power that requires a lot of cleanup before it can be dispatched to do anything useful.
It's a messy, highly frustrating state of affairs.
It was a highly promising, albeit messy debut from the future Mad Decent head honcho, and now it's being released on BitTorrent as part of the F10rida bundle that includes stems for "Into the Sun," curated art, and a remix from wonk-bass provocateur EPROM.
What it took this week – to wild acclaim on social media – was a night-time raid on Tesco in Regent Street, London, to cover two rows of steel studs on the storefront windowledge with a messy, but highly effective, layer of concrete.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com