Exact(6)
But the judge has a bunion this week and is highly fractious.
The case is likely to have consequences beyond Missouri in the highly fractious debate over how death penalty states conduct the business of judicial killing.
Such characteristics left the group ill-prepared to govern a highly fractious society – particularly one with officials of the deep state having in effect a veto, and an economy teetering on the brink of collapse.
The expectation in Belfast is that Mr Cameron, facing what is bound to be a highly fractious term, is bound to lose MPs to "by-elections, illness and death", in the words of DUP MP Gregory Campbell.
Vodafone agreed to buy out its Indian partner, Essar Group, for $5 billion last year, putting an end to their highly fractious relationship that had spilled into the open.
As realists, we don't see these sides coming together in the short term to embrace the AEI/Brookings Consensus Plan - especially during this highly fractious election year.
Similar(52)
Indeed, interviews with dozens of delegates suggested that confidence in Mr. Kerry's prospects for November was creating a display of discipline that was highly unusual for this famously fractious party.
But the family of man has grown vast and fractious; widely dispersed, and highly diverse.
Those who worked with Mr. Librera, who served Montclair -- always a highly politicized district -- at a particularly fractious time said he devised innovative solutions to some of the district's problems.
The permatanned actor whose chat show anecdotes are so dull the studio audience falls asleep; the colourless athlete who's had a highly successful charisma bypass; the nondescript prime minister whose fractious cabinet is subdued by the sheer monotony of his speaking voice.
If entertaining a fractious child on a wet afternoon, I can highly recommend the venerable Nintendo DS game Electroplankton.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com