Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
One multicolored sign, in both Arabic and English, reads: On Oct. 19 , 1988at1 25 p.m. a martyr car that was body trapped with 500 kilogram of highly exploding materials transformed two Israeli troops into masses of fire and limbs, in one of the severe kicks that the Israeli army had received in Lebanon.
Similar(59)
Limited access to filling stations and potential buyers' concerns about the highly pressurized tanks exploding in a crash have kept adoption low.
The first viable substitute was celluloid billiard balls, invented by John Wesley Hyatt in 1868, but the material was volatile and highly inflammable, sometimes exploding during manufacture.
"What the offshoring debate has taught is the global supply of highly skilled workers is exploding before our eyes, and we have yet to really wrap our heads around the implications of that".
The worker, Juan Martinez Jr., died when highly volatile chemicals exploded in a 500-degree fireball.
Thirty-three were killed when the Alva Cape's cargo, 4.2 million gallons of highly flammable naphtha, exploded and burned.
Unless it is being compressed to explode, highly enriched uranium is a low-energy isotope that does not emit much radioactivity — it is "dull," in the lexicon employed by scientists in the field.
Unless it is being compressed to explode, highly enriched uranium is a low-energy isotope that does not emit much radioactivity it is "dull," in the lexicon employed by scientists in the field.
At 9 04 35 am, the Mont-Blanc's highly volatile cargo exploded.
On Aug. 6, a tanker truck carrying a highly flammable gas exploded after rear-ending a stopped truck and getting hit from behind near the northern city of Bologna.
A series of "highly disturbing" fires caused by exploding e-cigarette chargers has prompted a nationwide safety alert.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com