Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
2. I will demonstrate the highest work ethic because my partner, employees and affiliates expect the best from me. 3. I will communicate at the highest levels of professionalism.
Similar(59)
"Some choruses have a very high work ethic, others I call coffee klatches.
And although he is known for a high work ethic, Stoudemire had reason to work a little harder this summer.
Yes, he demands a high work ethic and commitment from his players but the extra hour or two some may do is spent on personal development subjects.
Where others see a risk, Morey sees a high-value play — a talented player with a high work ethic and high intelligence who has improved tremendously in a very short time.
The research involved almost 100 employees and 59 employers, who reported benefits from employing staff with ASD, including a high attention to detail and when compared with staff without ASD, a higher work ethic and quality of work.
Their coach, Nathan Brown, has developed a steely resolve and high work ethic among his squad, while his key close-season capture Brett Hodgson is proving to be a revelation at full-back.
"He has got a high work ethic and is a very dedicated person to the game".
Organisation and a high work ethic are imperative if you are going to have a successful season - it was the cornerstone of both promotion sides that I have played in.
City boss Neil Adams, who was appointed permanently last month, added: "He will provide pace, intelligent movement and a high work ethic to the front line, and of course he showed in the Championship last season that he is capable of scoring a variety of different goals.
Mourinho, at Inter Milan in particular, enjoyed success built on the philosophy of strong defence and expected a high work ethic from his players, while Villas-Boas's Porto conceded only 16 goals in 30 games en route to the Primera Liga title.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com