Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Multifractal spectra for CV of multiview 3D video, FS and SBS 3D representation formats show that the highest width of the spectrum (the most complex data) is present for CV, followed by SBS, while the least complex structure is found in the case of the FS format.
Similar(59)
This distribution shows an average value similar to that in the initial particle distribution, but a considerable higher width and with clusters up to 1,100 nm.
These panels incorporated a highly postbuckling design characterised by two integral stiffeners separated by a large skin bay with a high width to skin-thickness ratio.
Flat gradients, high width to depth ratios of valleys/channel belts, fine sediment grain sizes, a certain degree of bank cohesiveness, and presence of secondary circulations in flows were pre-requisites in both systems.
Measure the high width of the image on the wall to get an approximate size of the screen you will need.
Their channels generally have higher width-depth ratios than those of unbraided channels in humid areas e.g., 150 1 or more on small streams.
A high width-to-height ratio has been linked to the strength of hand grip, the drive to achieve, and competitiveness.
For the flanges of I-section members, the design methods underestimated the ultimate stress, especially for cases with relatively higher width-to-thickness ratio.
However, they are susceptible to various buckling modes at stresses below the yield stress of the member because of their relatively high width-to-thickness ratio.
Depositional architecture is characterised by laterally extensive sandstone bodies representing a braided fluvial system with high width-to-depth ratio channels.
This results in higher width-to-thickness ratios of the component plates and makes local buckling more critical for members in compression.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com