Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Worth doing not just for this historical resonance but for the splendid emptiness – more plateau than peak – and the highest terrain in England outside Cumbria.
ReprintsLike the route to Lhasa, which crossed the highest terrain of any railway in the world, the single-track extension will involve considerable technical difficulties.
With a starting altitude of 11,505 feet, it not only provides an easy entree to Aspen's highest terrain, it also affords the chance to speed acclimatization to the thin air by following the mountaineering adage to "climb high, sleep low".
By the morning of May 30, the center of Agatha moved over the highest terrain in Central America, resulting in the dissipation of the low-level circulation.
Similar(56)
Eventually, radio beams were used to create a national network of airways to link major cities and define safe corridors through high terrain.
The Walsers were German-speaking refugees and migrants who spread south through the Alps during the Middle Ages, improvising a life style on the high terrain where nobody else farmed or lived.
Situated between the Mountains of Mourne on one side and Slieve Gullion, the high terrain of South Armagh, on the other, Newry has just topped the poll in rising property prices across the UK.
Shortly after takeoff, at 12,000 feet, the pilot declared an emergency because of the vibration and landed at Sacramento, which has a long runway and no high terrain in the area.
The higher terrain constitutes the preferred residential areas; the lower parts are on alluvial land along the banks of three rivers the Tietê, the Pinheiros, and the Tamanduateí and these are occupied by working-class residences, factories, and commercial enterprises.
But because it is close to high terrain on the volcanic Portuguese island, there is a risk of severe turbulence and wind shear up to and including the final stages of the approach.
During this phase the Brecon Beacons acted as an obstacle, deflecting the ice around higher terrain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com