Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Mr. Jurayj, who was not born when the building went up, said he sees it as "very forward thinking and not antiurban in terms of bringing people back to the city -- it's a very high quality building".
This last, but very important factor is, in turn, the result of very different causes, as is the establishment of new cultural models and the scarcity of new high quality building land.
Nanotechnology in construction performs complex tasks, providing a competitive advantage in comparison with conventional technologies for facility managers, who thereby inherit buildings constructed with high quality building materials and operating more energy-efficient engineering equipment.
A major principle of the analysis was to create a high quality building envelope in order to optimally control solar gains, reduce heating and cooling energy demand and reduce electricity consumption for lighting, while at the same time maintain a comfortable and pleasant indoor environment.
The second floor architecture differs significantly from the first floor since Chew was able to afford higher quality building material.
They were very complimentary about aesthetic improvement and the brighter atmosphere, brought about by use of high quality building materials and new lighting.
"Why shouldn't we use assembly line techniques to build higher quality buildings?
Class A buildings are defined as high quality buildings in good locations with above average rents; Class B buildings as close that are older or in less desirable or visible locations but of good quality with average rents.
It led to higher quality buildings and more efficient utilities that could withstand powerful typhoons.
"They will buy into water views, park views and a super high-quality building".
"In a dynamic and changing city like London, a new, high-quality building can have a positive effect on views from a conservation area".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com