Sentence examples for highest meaning from inspiring English sources

"highest meaning" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when referring to something of great value or significance. For example, "The teacher's words carried the highest meaning for the students, who all gave their full attention."

Exact(10)

I don't think they mean "tallest" – this would mean that the park was exceptionally vertical – but "highest", meaning a long way off the ground.

Overweight women had overall higher factor scores for this pattern, and the mean factor score for obese women was highest, meaning that they followed this pattern to a great extent.

The highest meaning led by knowledge through love to ecstasy and the beatific vision.

Despite this, wages are just the seventh highest, meaning East Midlanders might feel the squeeze each month.

Serena said today that on a scale of 1 to 10, with 10 the highest, meaning top health, she was a 7 or an 8. "So I was just going out there and just trying to play," she said.

A sequential concatenation of different sound types (music, sound effect) yielded the highest meaning recognition, whereas an overlapping arrangement of sounds of the same type (music, music) yielded the lowest meaning recognition.

Show more...

Similar(50)

@caSoerhughes2.

Charles Michel, the prime minister, said the nation would remain "extremely vigilant, hour by hour", but the terror level would remain at the second-highest, meaning a threat of an attack "is possible and likely".

"I felt like I needed higher meaning in my life".

Inflation, while still below 2percentt, could head higher, meaning interest rates would rise.

Do things reverberate with a secondary, higher meaning, or are they merely what they are?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: