Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But what makes it a memorable piece of legislation are provisions giving permanent wilderness status — the highest layer of protection the law can confer — to two million acres of public land in nine states ranging from California and Oregon to Virginia.
Similar(59)
While the former guarantees the highest level of protection to the base layer, the latter increases the possibility of decoding a large number of video layers before the deadline.
This guarantees the highest level of protection to the most important video layer, which has not yet been decoded by all receivers.
Perfusion without simultaneous submersion, resulted in partial protection of cortex, subcortex and medulla, while the combination of submersion and perfusion conveyed the highest level of protection for all three ovarian tissue layers.
These algorithms provide a high level of protection to the most important video layer, namely the base layer, before considering additional video layers, namely the enhancement layers, in coding decisions.
Companies like CyberArk focus exclusively on putting a layer of protection around those highest value identities and accounts, so when hackers get inside, the crown jewels of the enterprise are still secure.
Availability of molecular diagnostic approaches that will allow identification of susceptible animals could add another layer of protection in swine operations that experience high pathogen exposure.
The formula has a tacky, almost gluey consistency due to a high concentration of lanolin, a natural wax collected from the wool of sheep, that adds a layer of protection to seal up cracks and plump lips.
He suggested an additional layer of protection.
"This creates another layer of protection".
That deprives consumers of an important layer of protection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com