Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
He paints the darkest deeds and the deepest emotions, the highest grace and the worst sorrow, and he finds mercy for all, including himself.
On that day -- the national holiday of Nuestra Señora de la Altagracia (Our Lady of the Highest Grace, the Virgin Mary) -- it looks like every last soul in this central Caribbean country has shown up there to pray, sing and dance in the streets.
Similar(58)
Careless of all that,Its foot-high grace enhancesAny habitat.
It seems unimprovable, and then you start layering: a touch of Gruyère or meaty Alsatian Muenster ($10); an appliqué of mushrooms ($10); a crumble of goat cheese with a wild, high grace note of flower honey ($10).
Instead, they tempt me with notions of how much higher Grace Dent Inc could soar if the CEO was a woman who rose at 5am to play upper-arm-toning lawn tennis before a "blow-out".
In all participants, a higher MAGE level was associated with the higher GRACE score (r = 0.335, p < 0.001).
Every food media outlet touted its high graces for a long while after its release -- and with good reason.
The single represented the high-water mark of folk rock as a chart trend and has been described by music historian Richie Unterberger as "folk rock's highest possible grace note".
As expected, patients with persistent hs-TnT elevation presented with higher admission GRACE score and were found to have significantly higher rates of echo abnormalities at 7 weeks post-ACS.
Anyway, the album is a knockout: hard nosed and hyperacute, tradition minded but modern, defined by the high-wire grace of his working band.
Jen Lancaster, whose book "Bitter is the New Black" detailed her own fall from high-life grace after the dot-com bubble burst, relates wholeheartedly: "When she's shopping and thinks, 'This is the scarf that can make me a whole person,' I've had those thoughts".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com