Sentence examples for highest equivalent from inspiring English sources

Exact(7)

The highest carbon gasification yield is obtained for the highest equivalent molar ratio, indicating a great interest of partial oxidation.

However, the highest equivalent of sodium (125 eq, with a total conversion of 90%) required quite long reaction time to dissolve completely.

Analysis of the stress state around the defect pairs indicated that damage initiation occurred in regions of highest equivalent (von Mises) stress.

Cattle manure recorded highest equivalent amount of pH, total K, Na and Ca than goat and poultry manures; this could be attributed to the higher EC value in cattle manure than goat manure and confirmed the report of Monica (2013).

For the CAES and flywheel HESS, even an excellent load shifting performance cannot make up for the highest equivalent annual cost, which makes it less suitable in this case, and the same assessment also applies to the NAS and flywheel HESS.

A heavy element with a single valence electron, it has the highest equivalent weight of any element.

Show more...

Similar(53)

It is "highly probable", he says, that, in 2012, straight As at Scottish higher (equivalent to A-levels) will not be enough to guarantee a place at Edinburgh.

Pupils from 14-19 them them at three levels: foundation (equivalent to a D-G grade at GCSE), higher (equivalent to A* to C at GCSE) and advanced (equivalent to A-level).

A total of 153GW of net renewable electricity capacity was installed globally in 2015, a record high, equivalent to Canada's capacity and up 15% on the year before.

There are three levels of the Diploma in Retail: Foundation (equivalent to five GCSEs), Higher (equivalent to seven GCSEs) and Advanced (equivalent to three-and-a-half A-levels).

The large IR drop for AC means higher equivalent series resistance (ESR).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: