Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(37)
Taxonomic (phylum, class, order, family, and genus levels) and functional [KEGG Orthology (KO -level] assignment was achieved for the reads that exhibited the highest BLAST scoring hit with identity ≥70% and BLAST bit-score ≥40.
The taxonomic origin of each read that fulfilled the parameters was next assigned by the highest BLAST scoring hit with identity ≥70% and BLAST bit-score ≥40 against the taxonomy of the database sequence in the NCBI Taxonomy DB (ftp://ftp.ncbi.nih.gov/pub/taxonomy/).nih.gov/pub/taxonomy/
For the 14 species for which multiple individuals were sampled, 8 of the BLAST queries resulted in correct species identification, but the next highest BLAST hit (based on e-value) was not the correct species (data not shown).
Of these, 491 sequences (73.8%) match DNA sequences from one of the 13 original taxa amplified by the highest BLAST hit (Supplementary Table S4).
This research demonstrates that tuna fish species can be reliably identified with cox1 barcodes using either our character-based key or highest BLAST sequence similarity.
Six of the 26 unique identifications within Encephalartos were only a one base pair different from the next highest BLAST hit, and 17 of the 26 had less than 5 base pair differences.
Similar(23)
From the list of gene pairs, the genes of the pair with the highest BLAST-derived bit score were chosen as the first two genes of a new cluster.
This was confirmed by the high BLAST scores obtained when all fragments were searched against the sorghum genome sequence database (Phytozome) using the BLAST tool.
Its few officials sit barricaded behind high blast walls.
Dozens of students and professors have been killed, and a 12-foot-high blast wall has been built around Mustansiriya.
Though the police compound is surrounded by high blast walls, applicants line up outside, exposed to traffic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com