Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(50)
At the highest bit rates, channel-encoding schemes must be employed in order to reduce transmission errors.
For each sequence, the result with the highest bit score was selected with a bit score cutoff of 40.
A five-minute song takes about a minute and a half to copy using the highest bit rate offered, 132 kilobytes per second.
Images from the D-Day commemorations will be carefully staged to show Bush and Blair standing shoulder to shoulder on the highest bit of moral high ground available - the cliffs above the beaches.
The highest bit rate is provided by MPEG_H which reached 12.21 kbps.
The test shows an average coding gain of 9.1% at the highest bit rate (coding mode 7 in Table 2).
Similar(10)
The top 20 blast hits (identified using the highest bit-score) were tabulated (using 'blast_summary.py'), then manually filtered to limit results to species currently present in Great Britain.
In the beginning of STP phase, AARA adjusts to the highest bit-rate because it removes the history transmission statistics, which records the outdated channel condition in the previous phase.
In September, Netflix announced that they would be allowing all of their subscribers to access Super HD content in the highest bit-rate video offered, regardless of whether their Internet Service Provider (ISP) uses the Netflix Open Connect CDN on their network.
If the functional annotations were unavailable, BLASTX searches [ 48] against the NCBI non-redundant protein database (nr) [ 49] were conducted with an E-value cutoff of 1e-14, and the hit with the highest bit-score and its annotated protein name was retrieved.
Qualified reads were blasted against the SILVA SSU reference database (Version 115, download date: Sep 7th, 2013) with the following criteria: a) sequence identity >95 %; b) alignment coverage >90%% of the length of the query sequence; c) E-value <10−15; and d) highest bit-score.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com