Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
That's what effective altruism is about, and it's the same kind of evaluation we do every day: choosing the gas station with lower prices or the grocery store with higher-quality produce, all other things being equal.
Similar(59)
The Abyssinian Fund will pay for specialized training and equipment to help the co-op's farmers produce a higher-quality product so they can be more competitive on the international coffee market.
You are more likely to find higher quality produce and meals.
Craft breweries typically use higher-quality ingredients that produce a more flavorful palate than the traditional "American" mass-produced beer brands.
The Ionians developed a higher-quality textile industry, producing finer materials in wool and linen that were more suited to a draped style of dress.
Cannibalistic females have higher rates of reproduction, and produce higher-quality offspring, than non-cannibalistic females.
(They also found a similar result when they applied this to groups of Wikipedia editors: Editors whose interactions were higher in integrated information produced higher-quality Wikipedia articles).
There is also evidence that shade-grown coffee plants produce higher-quality coffee.
R&D departments that assign patent lawyers to projects from the beginning tend to produce higher-quality technologies, which they are then better able to protect.
This fall, she showed that deep-learning language models could automatically generate experimental materials and, remarkably, produce higher-quality experiments than manually-crafted materials.
Mr. Kerik has emphasized that he believes a focus on quality-of-life offenses has helped win record declines in crime, but the officials familiar with his thinking have said he is concerned that some detectives are failing to produce higher-quality cases, like arresting drug dealers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com