Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
When forged label prototypes printed in Britain were deemed unpersuasive, higher-quality ones were brought from Poland.
The Tories have pledged to create 2m more by 2020 while Labour says it will increase the number of higher-quality ones by around 80,000 a year.
The Mercury brand is being phased out.It was also decided that Ford should have a much narrower range of cars, albeit higher-quality ones, carrying its familiar blue oval logo in all segments of the market.
One ruse is to offer a wider range of products in a particular category, including a no-frills version that will remain cheap and higher-quality ones that grow more costly.
But it makes sense for higher-quality ones — mainly in the restaurant, spa, and resort hotel space.
This approach minimizes the number of low-quality leads and maximizes the higher-quality ones, which has a positive feedback effect: Attract high-quality residents to your apartment and they refer your apartment to others, which brings in more of the same caliber.
Similar(52)
Especially if you plan to reuse it, you may want to use a slightly higher-quality one made of stiffer plastic, as opposed to the cheaper ones that are made of thin, flimsy plastic.
This approach may greatly reduce the need for large libraries, focusing on smaller, higher quality ones in order to minimize the screening/selection process [ 69, 73, 79].
One graphical enhancement mod, titled Rebirth, replaces many low-polygonal models with higher quality ones.
Or, if you're not looking to invest much in your first mat, there are beginner mats out there that are extremely affordable ― but they usually break down quickly and don't check off as many features as higher quality ones, like sweat-proof and slip-resistance.
A simple.177 daisy pellet rifle can be bought from Walmart or some gun stores for around $50.00, and higher quality ones can set you back a lot more.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com