Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The exterior faces of the front doors do not align at the top with the interior trim panels of the same doors, which extend a few inches higher than the window sill.
"We make the shade much bigger and higher than the window, which makes it appear wider and taller," Ms. dePedro Cunningham said, noting that they frequently use woven wood blinds from the Shade Store.
Similar(58)
The air is then vented up along the outside of the building to a point at least two feet higher than the highest window.
SCs containing 0.5 wt.% MMA showed better cycling stability and less gas evolution when exposed to a potential higher than the potential window of the electrolyte, even above 4.0 V.
In a clinical scenario, a CDP higher than the safe window for plateau pressures under conventional ventilation should be avoided even if suggested by the LVOP presented in this study.
Accurate prediction of the location of a binding site in a protein requires a less stringent condition than the one used in mi-SVM: at least one window in the true binding site needs to score higher than the negative windows from the same protein (Fig. 1).
Such performances are higher than the previous windows screens and are comparable with tall barriers or partial enclosures on the roadside.
False-Hit ratio (FH-measure): The percentage of non-binding site windows (out of the total number of non-binding site windows) that have a score higher than the maximum scoring window in the known binding site.
Upon the top of the topmost gallery, higher than the central rose-window, a vast flame ascended between the two belfries with whirling sparks.
Regions with SNP density values higher than the PET represent the windows within ancestral haplotype blocks that differ between the strains.
This measure tells us how many non-binding site windows are expected with a score higher than the true binding site window.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com