Sentence examples similar to higher level vis from inspiring English sources

Similar(60)

Express VIs constitutes higher-level VIs that are configured to incorporate lower level VIs or functions.

Amongst the two layered perovskites, double layered Sr3Ti2O7 displays higher activity compared to triple layered Sr4Ti3O10 since the conduction band minimum of Sr3Ti2O7 is at higher negative energy level vis-à-vis that for Sr4Ti3O10 and the inter layer spacing is appropriate for CO2 reduction and splitting of water as well.

The results explicitly demonstrated anti-microbial activity of CuOMSs-Ths with a higher level of toxicity against the Gram+ ve vis-a-vis Gram− ve bacteria.

This is in part because of the smaller share of agriculture in total income and also due to the relatively higher level of mechanization in farming (e.g. vis-à-vis India).

The ability to acquire different spectra allows for a higher level of characterization and is an advantage of RXES over both UV/Vis and XAS.

Follow another higher level.

We find strong evidence that computer adoption is associated with higher levels of human capital and with manufacturing trade openness vis-a-vis the OECD.

Britain's currency, the pound sterling, crashed to its lowest level vis-à-vis the dollar since 1985.

Always fight higher levels.

The upward trends vis-à-vis θ for all items convey that women having a high level of PPD will display more symptoms and score increasingly higher item values.

It has been suggested that the widely shared concerns about the continuation of human life on earth at a high level of well-being can, at least in part, be accounted for by an obligation toward future people that have no correlatives in future people's rights vis-à-vis current people.

11
Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: