Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Uranium enriched to 20 percent, the level the Iranians have achieved, can quickly be enriched to the far higher level needed for use in a weapon.
Similar(59)
But that would still leave Iran with a roughly 2,200-pound 2,200-poundckpile, which it still refuranium put under international instockpileand is free to augment and continue to reprocess to the higher levels needed for a bomb.
Pension funds, which have binding pension contracts entered into when interest was at much higher levels, need an 8% investment return to meet their commitments.
It also proves that historians, using their own conventional tools at the highest level, need not be hostages to science.
A head coach on college football's highest level needs to be a C.E.O.; he needs to have a big picture view, some sort of blueprint or schematic detailing how to build a winner under difficult circumstances.
"It can be daunting but we as professionals, obviously playing at the highest level, need to be able to deal with that.
It may well overshoot this time too.Between July 1981 and November 1982, for instance, the central bank brought the federal-funds rate down by 11 points from the high levels needed to combat the price surges of the 1970s.
"The level two unit would allow us to care for these babies within our own area, as well as return babies with even higher level needs earlier, thus bringing families back together more quickly".
Carers expect quality care that provides for care-recipients' higher level needs.
They wanted the care-recipient to have both lower level needs (biological, physical, and safety), and the higher level needs met through the use of day respite services.
Socialising (36 responses), activities (32 responses), and outings (18 responses) were the key themes from the content analysis, which are also consistent with those higher level needs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com