Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
This is instantiated by an e-maintenance platform comprising tools for both lower level information fusion as well as for handling higher level knowledge.
The "move on when ready" commitment prevents passing learners along with a weak foundation which could prevent them from achieving higher level knowledge and skills.
Based on the involved feature image, they can be categorized as edge based [ 47], region based [ 48, 49], and higher level knowledge based [ 50, 51].
Similar(57)
This development methodology is based on the key concept that design automation (DA) applications are a subset of higher level knowledge-based engineering (KBE) applications, and thus can be developed using a subset of KBE methods.
Among these approaches, ACMs have been widely applied in medical image segmentation, and they can be divided into several classes: edge- [ 13– 18], region- [ 19– 24], and higher level knowledge-based models [ 5, 8, 9, 25– 28].
In education, while adequate emphasis had been given in the past to primary education compared to higher levels, knowledge inputs required in the learning process in today's context has been stagnant.
Since quantifiers have the ability of summarizing the properties of a class of objects without enumerating them, linguistic quantification is a very important topic in the field of high level knowledge representation and reasoning.
It requires high level knowledge about what suspicious move may look like.
High level knowledge workers in the future are likely to combine Monitor110 for what we call feed reading today with something like SystemOne for a CMS and Touchstone for alerts.
All the first-generation candidates specified their country's language as mother tongue, a C2 (highest level) knowledge of Italian, and knowledge of other languages according to the job offer's requirements.
I had a fairly high level knowledge before I started hence some of my responses.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com