Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The people on my team had gone on to other teams, fancier agencies, higher accomplishments.
Similar(58)
Passard has said that a single gesture on a plate was the right direction for the future of cooking, that one properly sliced tomato was a higher accomplishment than a tomato confit.
If Le Penseur is trying to find the proof of a new theorem then he is working on a higher accomplishment-level than he is in trying to teach his student his proof when he has got it; just as trying to teach it is on a higher-sophistication level than that on which his students are working in trying to master it.
Her high accomplishments won her universal accolades during a long and successful career and set an example for her successors.
But that has not been the trend when it comes to one of the highest accomplishments a New York City student can achieve: winning a seat in one of the specialized high schools.
The issues Hamilton raised — about debt and investment, about the expectations we should have of government, and about the tension between democratic ideals and high accomplishments — are with us still.
We haven't easily been able to locate ourselves in records documenting great deeds and high accomplishments, either.
Today, critics consider it not only one of the highest accomplishments of Chaplin's career, but one of the greatest films ever made.
As a freshman at Princeton, his highest accomplishment was "flagrant neglect".
And blaming the Jews for anything — even the invention of a moral system widely thought to be mankind's highest accomplishment — was a danger he had to recognize.
The majority, however, were small merchant-craftsmen, organized in craft guilds as masters (of highest accomplishment and status), journeymen (at a middle level), and apprentices (beginners).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com