Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
While in Turkish airspace, the drones cannot spy and must turn off their high-tech cameras and sensors, according to rules set by the Turkish government.
Technological advances such as ground radar to detect movement, hundreds of high-tech cameras with night-vision lenses and drones flying overhead have drastically transformed border security.
In the past three months two Italian-made, snub-nosed craft with the UN logo painted on their sides have been taking off from Goma in eastern Congo to scan rebel-infested hill regions with high-tech cameras.
The cadaver-sniffing dogs they requested had not arrived, and high-tech cameras and listening devices could do only so much, so the work was slow and back-breaking as they moved boards and bricks one at a time.
Maybe they were saved, or maybe they died, but after sending three search dogs over the pile and using high-tech cameras and listening devices, the Americans found no signs of life.
The organization has hired a dozen professional trackers like Mr. Fielding, outfitted them with the latest high-tech cameras and computers and positioned them in key states where Republican candidates are busy chattering away to voters.
Similar(37)
The thing, in this case, was a high-tech camera still in its prototype stage.
Authority officials have said before that the high-tech camera system was not living up to its promise.
By this logic, you have to wonder if the money spent on high-tech camera systems wouldn't be put to better use in recruitment and training.
Little bought a high-tech camera, worked from one room and set up IRT Surveys with his brother in 2002, just at the point when climate change concern took off.
You can build a high-tech camera, capable of taking pictures in the middle of the night, in other words, but the system works only if the camera is pointed in the right place, and even then the pictures are not self-explanatory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com