Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
This is especially true in the high-risk sectors where a single event can be catastrophic.
To validate a safety tool used in high-risk sectors (safety briefing) in intensive care medicine.
Now, even state-run banks are doing shadow lending, extending financing to companies in high-risk sectors.
In the original bill, the 90 percent effectiveness rate applies only to high-risk sectors of the border.
Now that I know our approach TalkSafe is successful in a range of high-risk sectors, why can't it be in healthcare where the gains can be massive in terms of lives saved and reduced harm?
He wanted to make a difference and, together with a small team of dedicated patient safety champions, we strive to bring the lessons we have learned in reducing harm in high-risk sectors of industry to the NHS.
Similar(39)
Robert Barrington, executive director of anti-corruption campaign group Transparency International UK, said: "This is a high-risk country, a high-risk sector and a high-risk business model, with a joint venture involving a politically exposed individual.
"Well, if the conditions in the Tucson sector return to where they were in 2005 and 2006, the triggers certainly would not be satisfied," Ms. Napolitano said, referring to a high-risk sector of the border.
"Property is a high-risk sector for money laundering because any foreign company can buy property in the UK without having a presence in the country," said Mark Haywood, the group's chief executive.
"What would the facts have to be for D.H.S. to conclude the triggers are not satisfied?" "Well, if the conditions in the Tucson sector return to where they were in 2005 and 2006, the triggers certainly would not be satisfied," Ms. Napolitano said, referring to a high-risk sector of the border.
That's because biotech is seen as a high-risk sector, explains Crocker.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com